Cuestionario nº 3

0%
12

Simulación de examen bilingüe #3 🇮🇹 🇪🇸

Segnali Stradali di Obbligo

Señales obligatorias de tráfico

1 / 30

Il segnale raffigurato è posto in corrispondenza della fine del percorso unico pedonale e ciclabile

La señal que se muestra se coloca al final de la vía única para peatones y bicicletas

 

2 / 30

Il segnale raffigurato è posto in corrispondenza dell'inizio di una pista riservata alle biciclette, affiancata da un viale pedonale

La señal representada se sitúa al comienzo de un carril reservado para bicicletas, flanqueado por una via peatonal

3 / 30

Il segnale raffigurato è un segnale di prescrizione

La señal representada es una señal prescripción

4 / 30

Il segnale raffigurato è posto in corrispondenza di un percorso unico per pedoni e ciclisti

La señal representada se coloca en correspondencia con un único camino para peatones y ciclistas

 

5 / 30

Il segnale raffigurato è un segnale di prescrizione

The signal depicted is a mandatory signal

Dekhaya gaya signal aik laazmi signal hai .

La señal representada es una señal prescripción.

6 / 30

Il segnale raffigurato esclude la possibilità che provengano veicoli di fronte

La señal representada excluye la posibilidad de que vengan vehículos de frente

7 / 30

Il segnale raffigurato significa che bisogna aggirare l'ostacolo a sinistra

La señal que se muestra significa que tienes que rodear el obstáculo a la izquierda

8 / 30

Il segnale raffigurato consente la circolazione ai veicoli che procedono a velocità uguale o superiore a quella indicata

La señal representada permite la circulación a vehículos que circulen a una velocidad igual o superior a la indicada

9 / 30

Il segnale raffigurato vieta ai pedoni di attraversare la strada

El letrero representado prohíbe a los peatones cruzar la calle

10 / 30

Il segnale raffigurato vieta il transito ai veicoli a trazione animale

El cartel representado prohíbe el tránsito de vehículos de tracción animal

11 / 30

Il segnale raffigurato indica che nelle immediate vicinanze c'è una biforcazione pericolosa

La señal que se muestra indica que hay una bifurcación peligrosa en las inmediaciones

12 / 30

Il segnale raffigurato è un segnale di indicazione

La señal representada es una señal de indicación

13 / 30

Il segnale raffigurato è posto in corrispondenza di un attraversamento ciclabile regolato da semaforo

La señal representada se coloca en un cruce de carril bici regulado por semáforos

14 / 30

Il segnale raffigurato è un segnale d'obbligo

El letrero representado es un letrero obligatorio

15 / 30

In presenza del segnale raffigurato è consentito circolare entro i limiti massimi di velocità vigenti per quella strada

La señal representada, situada permite circular dentro de los límites velocidad máxima vigente para esa vía

16 / 30

Il segnale raffigurato è un segnale di divieto

La señal representada es una señal de prohibición.

17 / 30

Il segnale raffigurato è posto prima dello sbocco su un'area in cui è prescritta la circolazione rotatoria

La señal que se muestra se coloca antes de la entrada a un área donde se prescribe el tráfico de rotondas

18 / 30

Il segnale raffigurato indica che da lì in poi i pedoni non circolano più su un percorso riservato

La señal representada indica que, a partir de ese momento, los peatones ya no circulan por un camino reservado

19 / 30

Il segnale raffigurato è un segnale di obbligo

El letrero representado es un letrero obligatorio

20 / 30

In presenza del segnale raffigurato è consentito marciare alla velocità di 40 km/h

Si la señal que se muestra está presente, se permite viajar a una velocidad de 40 km/h

21 / 30

Il segnale raffigurato è posto in corrispondenza di un viale misto, riservato sia ai pedoni che ai ciclisti

La señal representada se coloca en correspondencia con una avenida mixta, reservada tanto para peatones como para ciclistas

22 / 30

Il segnale raffigurato indica che il sorpasso è consentito sia a destra che a sinistra

El cartel que se muestra indica que se permite adelantar tanto por la derecha como por la izquierda

23 / 30

Il segnale raffigurato indica che è consentito passare sia a destra che a sinistra della striscia continua

La señal representada indica que se permite pasar tanto a la derecha como a la izquierda de la línea continua

24 / 30

Il segnale raffigurato indica che bisogna superare il salvagente lasciandolo alla propria sinistra

La señal representada indica que debes pasar el salvavidas dejándolo a tu izquierda

25 / 30

Il segnale raffigurato indica che si sta incrociando una biforcazione pericolosa

La señal que se muestra indica que está cruzando una bifurcación peligrosa

26 / 30

Il segnale raffigurato è posto all’inizio di un’area vietata alle biciclette

La señal representada se coloca al comienzo de una zona prohibida a las bicicletas

27 / 30

Il segnale raffigurato è posto in corrispondenza della fine del viale pedonale

La señal representada se coloca al final de un camino peatonal

28 / 30

Il segnale raffigurato è, di norma, preceduto dal segnale ROTATORIA

The signal depicted is usually preceded by the ROUNDABOUT signal

Dekhaya gaya signal aam tor par roundabout signal se pehlay hota hai .

29 / 30

Il segnale raffigurato è un segnale di preavviso di direzione obbligatoria

La señal representada es una señal de advertencia de dirección obligatoria

30 / 30

Il segnale raffigurato è un segnale di obbligo

El letrero representado es un letrero obligatorio

Your score is

Condividi i tuoi risultati su Facebook, Whatsapp e VINCI premi da SCUOLA VIDEO

Comparte tus resultados en nuestro facebook, Whatsapp y GANA premios de SCUOLA VIDEO

 

Facebook
0%