Cuestionario nº 3

0%
12

Simulación de examen bilingüe #3 🇮🇹 🇪🇸

Segnali Stradali di Obbligo

Señales obligatorias de tráfico

1 / 30

Il segnale raffigurato è posto prima dello sbocco su un'area in cui è prescritta la circolazione rotatoria

La señal que se muestra se coloca antes de la entrada a un área donde se prescribe el tráfico de rotondas

2 / 30

Il segnale raffigurato è un segnale di indicazione

  La señal representada es una señal de indicación

3 / 30

Il segnale raffigurato è posto nelle vicinanze di una scuola di equitazione

El letrero que se muestra se coloca cerca de una escuela de equitación.

4 / 30

Il segnale raffigurato presegnala un incrocio regolato con circolazione rotatoria

El letrero que se muestra señala previamente una intersección regulada con tráfico de rotonda

5 / 30

In presenza del segnale raffigurato è consentito circolare entro i limiti massimi di velocità vigenti per quella strada

La señal representada, situada permite circular dentro de los límites velocidad máxima vigente para esa vía

6 / 30

Il segnale raffigurato consente solo di proseguire diritto o svoltare a sinistra

La señal que se muestra solo le permite continuar recto o girar a la izquierda

7 / 30

Il segnale raffigurato è collocato sulla colonnina luminosa posta al centro di una rotatoria

El letrero representado se coloca en la columna luminosa colocada en el centro de una rotonda.

8 / 30

Il segnale raffigurato è un segnale di obbligo

The sign depicted is a mandatory sign

Dekhaya gaya nishaan aik laazmi alamat hai

El letrero representado es un letrero obligatorio

9 / 30

Il segnale raffigurato è posto in corrispondenza di un attraversamento ciclabile regolato da semaforo

La señal representada se coloca en un cruce de carril bici regulado por semáforos

10 / 30

Il segnale raffigurato è un segnale di prescrizione

La señal representada es una señal prescripción

11 / 30

Il segnale raffigurato indica che è consentito soltanto svoltare a destra

El letrero que se muestra indica que solo se permiten giro a la derecha

12 / 30

Il segnale raffigurato è un segnale di obbligo

El letrero representado es un letrero obligatorio

13 / 30

Il segnale raffigurato indica di disporsi su due file per proseguire diritto

La señal que aparece indica que hay que formar dos filas para seguir recto

14 / 30

Il segnale raffigurato è un segnale di preavviso di direzione obbligatoria

La señal representada es una señal de advertencia de dirección obligatoria

15 / 30

Il segnale raffigurato indica che è pericoloso svoltare a destra

La señal que se muestra indica que es peligroso girar a la derecha

16 / 30

Il segnale raffigurato, in corrispondenza di un incrocio, non consente la svolta a destra o a sinistra

La señal que se muestra en una intersección no le permite girar a la derecha o a la izquierda

17 / 30

Il segnale raffigurato indica che ci si può fermare sulla sinistra della strada

La señal que se muestra indica que puede detenerse a la izquierda de la carretera

18 / 30

Il segnale raffigurato vieta il transito ai veicoli a trazione animale

El cartel representado prohíbe el tránsito de vehículos de tracción animal

19 / 30

Il segnale raffigurato indica che bisogna superare il salvagente lasciandolo alla propria sinistra

La señal representada indica que debes pasar el salvavidas dejándolo a tu izquierda

20 / 30

Il segnale raffigurato indica che è obbligatorio dare la precedenza a sinistra

La señal representada indica que es obligatorio dar prioridad a la izquierda

21 / 30

Il segnale raffigurato è un segnale di indicazione

La señal representada es una señal de indicación

22 / 30

Il segnale raffigurato segnala la presenza di un comando stazione carabinieri, con posto di blocco

La señal representada señala la presencia de un comando de la estación de policía, con un puesto de control

23 / 30

Il segnale raffigurato può indicare il punto di arresto nei pontili d'imbarco di navi traghetto

La señal representada puede indicar el punto de parada en los muelles de embarque de los transbordadores

24 / 30

Il segnale raffigurato indica che è obbligatorio proseguire solo diritto

La señal representada indica que es obligatorio continuar solo de frente

25 / 30

Il segnale raffigurato prescrive di marciare alla velocità costante di 30 km/h

La señal que se muestra prescribe viajar a una velocidad constante de 30 km/h

26 / 30

Il segnale raffigurato è posto in corrispondenza di un itinerario che si può percorrere solo con le biciclette

La señal que se muestra se coloca en correspondencia con un itinerario que solo se puede seguir en bicicleta

27 / 30

Il segnale raffigurato indica di passare a destra dell'ostacolo

La señal representada indica pasar a la derecha del obstáculo

28 / 30

Il segnale raffigurato è posto su colonnina al centro dell'incrocio intorno alla quale bisogna girare secondo le frecce

La señal representada se coloca en una pequeña columna en el centro de la intersección alrededor de la cual se debe girar de acuerdo con las flechas

29 / 30

Il segnale raffigurato indica che si può scegliere fra le due direzioni consentite

El cartel que se muestra indica que puede elegir entre las dos direcciones permitidas

30 / 30

Il segnale raffigurato è posto in corrispondenza di una corsia riservata alle biciclette

La señal representada se coloca en correspondencia con un carril reservado para bicicletas

Your score is

Condividi i tuoi risultati su Facebook, Whatsapp e VINCI premi da SCUOLA VIDEO

Comparte tus resultados en nuestro facebook, Whatsapp y GANA premios de SCUOLA VIDEO

 

Facebook
0%