Cuestionario nº 4

0%

Simulación de examen bilingüe #4 🇮🇹 🇪🇸

Segnali di pericolo

Señales de peligro

 

1 / 30

Il segnale raffigurato obbliga a rispettare la distanza minima indicata

La señal representada obliga a respetar la distancia mínima indicada

2 / 30

Il segnale raffigurato obbliga a rispettare un limite minimo di velocità

La señal representada obliga a respetar un límite mínimo de velocidad

3 / 30

Il segnale raffigurato vieta il transito di autobus di massa Complessiva superiore a 10 tonnellate

El letrero representado prohíbe el tránsito de autobuses masivos total superior a 10 toneladas

4 / 30

In presenza del segnale raffigurato è consentito il transito di unamacchina agricola alta 3,50 metri

En presencia de la señal mostrada, se permite el tránsito de una máquina agrícola de 3,50 metros de altura

5 / 30

In presenza del segnale raffigurato è consentito il transito ai veicoli che trasportano prodotti facilmente infiammabili, purché non esplosivi

En presencia de la señal representada, se permite el tránsito de vehículos que transporten productos fácilmente inflamables, siempre que no sean explosivos

6 / 30

Il segnale raffigurato preannuncia una zona di parcheggio procedendo nel senso della freccia

La señal que se muestra anuncia una zona de estacionamiento avanzando en la dirección de la flecha

7 / 30

Il segnale raffigurato indica la fine del limite minimo di velocità

La señal mostrada indica el final del límite mínimo de velocidad

8 / 30

In presenza del segnale raffigurato è consentito il transito ad un'autovettura che traina un rimorchio per imbarcazione

En presencia de la señal mostrada, se permite el tránsito de un automóvil de pasajeros remolcando un remolque de barco

9 / 30

Il segnale raffigurato è posto su entrambi gli accessi della strada

El cartel que se muestra se coloca en ambos accesos a la carretera.

10 / 30

In presenza del segnale raffigurato è consentito il transito alle autocaravan

En presencia de la señal representada, se permite el tránsito en casa rodante

11 / 30

Il segnale raffigurato vieta il transito di veicoli a trazione animale

La señal representada prohíbe el tránsito de vehículos con tracción animal

12 / 30

ll segnale visualizzato è valido per tutte le 24 ore

La señal mostrada es válida durante las 24 horas.

13 / 30

In presenza del segnale raffigurato è vietato il transito di autocarri se sulla carta di circolazione è indicata una massa a pieno carico superiore a tonnellate

En presencia de la señal mostrada, se prohíbe el tránsito de camionessi en el certificado de matriculación se indica un peso en carga superior a 6,5 toneladas

14 / 30

Il segnale raffigurato indica un'area di parcheggio e può essere integrato con un pannello che ne indica la distanza

El letrero que se muestra indica un área de estacionamiento y se puede integrado con un panel que indica la distancia

15 / 30

Il segnale raffigurato consente il transito dei ciclomotori

La señal representada permite el tránsito de ciclomotores

16 / 30

In presenza del segnale raffigurato è consentito il sorpasso dei veicoli a motore che procedono molto lentamente

En presencia de la señal mostrada, se permite adelantar vehículos de motor que se mueven muy lentamente

17 / 30

Il segnale raffigurato consente il transito alle biciclette

La señal representada permite el tránsito de bicicletas

18 / 30

Il segnale raffigurato indica la fine del limite massimo di velocità

La señal que se muestra indica el final del límite de velocidad máxima

19 / 30

Il segnale raffigurato consente ad un motociclo di superare un autobus

La señal representada permite que una motocicleta alcance a un autobús.

20 / 30

I veicoli senza motore devono rispettare il divieto imposto dal segnale rappresentato

Los vehículos sin motor deberán cumplir con la prohibición impuesta por señal representada

21 / 30

Il segnale (A), se integrato con il pannello (B), è divieto di sosta permanente

La señal (A), si está integrada con el panel (B), prohíbe el estacionamiento permanente

22 / 30

Il segnale raffigurato vieta il sorpasso

La señal mostrada prohíbe adelantar

23 / 30

Il segnale raffigurato indica un'area di parcheggio e può essere integrato con un pannello indicante la disposizione dei veicoli

El letrero que se muestra indica un área de estacionamiento y se puede integrado con un panel que indica la disposición de los vehículos

24 / 30

Il segnale raffigurato, se posto sul lato sinistro di una strada a Senso unico, vieta la sosta anche sul lato destro

El letrero representado, cuando se coloca en el lado izquierdo de una carretera, de sentido único, prohíbe aparcar también en
el lado derecho

25 / 30

Il segnale raffigurato prescrive ai veicoli che non superano la velocità di 50 km/h di marciare sulla corsia di destra

El cartel representado instruye a los vehículos que no excedan la velocidad de 50 km/h para circular por el carril derecho

26 / 30

Il segnale raffigurato consente ad un'autovettura di sorpassare un autocarro

La señal representada permite adelantar a un coche un camión

27 / 30

Il segnale raffigurato consente il transito alle biciclette

La señal representada permite el tránsito de bicicletas

28 / 30

Il segnale raffigurato vieta il transito agli autocarri

Il cartello esposto vieta il transito ai camion

29 / 30

Il segnale raffigurato è un segnale di indicazione

La señal representada es una señal de indicación.

30 / 30

Il segnale raffigurato vieta il transito ai trattori stradali per semirimorchi

El cartel que se muestra prohíbe el paso de tractores de carretera para semirremolques

Your score is

Condividi i tuoi risultati su Facebook, Whatsapp e VINCI premi da SCUOLA VIDEO

Comparte tus resultados en nuestro facebook, Whatsapp y GANA premios de SCUOLA VIDEO

 

Facebook
0%