Cuestionario nº 4

0%

Simulación de examen bilingüe #4 🇮🇹 🇪🇸

Segnali di pericolo

Señales de peligro

 

1 / 30

Il segnale (A) può essere ripetuto dopo ogni incrocio con pannello integrativo (B)

La señal (A) se puede repetir después de cada cruce con panel suplementario (B)

2 / 30

Il segnale raffigurato indica un'area di parcheggio e può essere integrato con un pannello che ne indica la distanza

El letrero que se muestra indica un área de estacionamiento y se puede integrado con un panel que indica la distancia

3 / 30

Il segnale raffigurato vieta la sosta, ma non la fermata

El letrero que se muestra prohíbe estacionar, pero no detenerse

4 / 30

Il segnale raffigurato è un segnale di pericolo

La señal representada es una señal de peligro

5 / 30

Il segnale raffigurato non vieta la fermata

La señal que se muestra no prohíbe parar

6 / 30

Il segnale raffigurato vieta il transito ai ciclomotori

El cartel representado prohíbe el tránsito de ciclomotores

7 / 30

Il segnale raffigurato vieta il transito a tutti i veicoli

La señal mostrada prohíbe el paso de todos los vehículos

8 / 30

Il segnale raffigurato vieta ad un motociclo di sorpassare una bicicletta

El letrero que se muestra prohíbe que una motocicleta adelante a una bicicleta

9 / 30

Il segnale raffigurato impone di dare la precedenza nei sensi unici alternati

La señal representada impone el derecho de paso en calles alternas de sentido único

10 / 30

In presenza del segnale raffigurato è consentito il sorpasso dei veicoli che hanno segnalato l'intenzione di svoltare a destra

En presencia de la señal mostrada, se permite adelantar vehículos que han señalado su intención de girar a la derecha

11 / 30

Il segnale mostrato di solito ti permette di entrare nel strada per parcheggio e operazioni di carico e scarico

La señal que se muestra generalmente le permite ingresar al calle para estacionamiento y operaciones de carga y descarga

12 / 30

Il segnale raffigurato preannuncia un parcheggio per autocarri ed autotreni

El letrero que se muestra anuncia un espacio de estacionamiento para camiones y remolques.

13 / 30

Il segnale raffigurato preannuncia che gli autocarri devono mantenere una distanza di sicurezza di almeno 10 metri

El letrero representado anuncia que los camiones deben mantener una distancia de seguridad de al menos 10 metros

14 / 30

ll segnale raffigurato indica l'altezza massima, misurata dal piano stradale, dei veicoli che possono transitare

La señal representada indica la altura máxima, medida desde el suelo carretera, de los vehículos que pueden transitar

15 / 30

In presenza del segnale raffigurato è vietato il transito di autocarri se sulla carta di circolazione è indicata una massa a pieno carico superiore a tonnellate

En presencia de la señal mostrada, se prohíbe el tránsito de camionessi en el certificado de matriculación se indica un peso en carga superior a 6,5 toneladas

16 / 30

Il segnale raffigurato vieta il transito ai veicoli adibiti al trasporto di cose con massa a pieno carico superiore a 3,5 tonnellate

La señal representada prohíbe el tránsito de vehículos utilizados para el transporte de cosas con una masa a plena carga superior a 3,5 toneladas

17 / 30

Il segnale raffigurato prescrive di fare attenzione al transito di veicoli che trasportano esplosivo

La señal representada le indica que preste atención al tránsito de vehículos que transportan explosivos

18 / 30

Il segnale raffigurato indica la fine del pericolo precedentemente segnalato

La señal representada indica el final del peligro previamente reportado

19 / 30

Il segnale raffigurato indica la fine dell'obbligo di mantenere una distanza di sicurezza di almeno 50 metri

La señal representada indica el fin de la obligación de mantener un distancia de seguridad de al menos 50 metros

20 / 30

Il segnale raffigurato vieta il transito alle sole autovetture non catalizzate

La señal que se muestra prohíbe el tránsito de convertidores no catalíticos solamente

21 / 30

Il segnale raffigurato indica un parcheggio autorizzato

El cartel que se muestra indica estacionamiento autorizado

22 / 30

l carburante contenuto nel serbatoio del veicolo non si considera trasporto di materiale infiammabile vietato dal segnale in figura

No se considera el combustible contenido en el depósito del vehículo transporte material inflamable prohibido por la señal en la figura

23 / 30

In presenza del segnale raffigurato i veicoli con massa a pieno carico superiore a 3,5 tonnellate destinati al trasporto di persone, non possono effettuare manovre di sorpasso

Si la señal mostrada está presente, los vehículos con masa a carga completa superior a 3,5 toneladas destinada al transporte de personas, no pueden realizar maniobras de adelantamiento

24 / 30

Il segnale raffigurato vieta il transito alle trattrici agricole

El cartel representado prohíbe el tránsito de tractores agrícolas

25 / 30

Il segnale raffigurato si riferisce ai soli motocicli di cilindrata superiore a I 125 cm^3

La señal que se muestra se refiere solo a motocicletas cilindrada superior a 125 cm^3

26 / 30

In presenza del segnale raffigurato è consentito il transito agli Autobus turistici

En presencia de la señal mostrada, se permite el tránsito de autobuses turísticos

27 / 30

Il segnale raffigurato consente il transito ai motocicli

La señal representada permite el tránsito de motos

28 / 30

Il segnale raffigurato vieta il transito ai trattori stradali per semirimorchi

El cartel que se muestra prohíbe el paso de tractores de carretera para semirremolques

29 / 30

Il segnale raffigurato preannuncia una zona di parcheggio procedendo nel senso della freccia

La señal que se muestra anuncia una zona de estacionamiento avanzando en la dirección de la flecha

30 / 30

Il segnale raffigurato vieta il transito dei carretti a mano

El cartel representado prohíbe el tránsito de carros de mano.

Your score is

Condividi i tuoi risultati su Facebook, Whatsapp e VINCI premi da SCUOLA VIDEO

Comparte tus resultados en nuestro facebook, Whatsapp y GANA premios de SCUOLA VIDEO

 

Facebook
0%