Cuestionario nº 4

0%

Simulación de examen bilingüe #4 🇮🇹 🇪🇸

Segnali di pericolo

Señales de peligro

 

1 / 30

In presenza del segnale raffigurato è consentito il transito ai quadricicli

En presencia de la señal representada, se permite el tránsito de cuadriciclos

2 / 30

Il segnale raffigurato preannuncia la probabile presenza di acqua sulla carreggiata

La señal representada anuncia la probable presencia de agua en la calzada

3 / 30

Il segnale raffigurato indica un'area di parcheggio e può essere integrato con un pannello che indica la superficie disponibile

El letrero que se muestra indica un área de estacionamiento y se puede integrado con un panel que indica la superficie disponible

4 / 30

Il segnale raffigurato indica una strada riservata ai venditori a ambulanti

El cartel representado indica una calle reservada para vendedores ambulantes

5 / 30

Il segnale raffigurato vieta di sorpassare autocarri

El letrero que se muestra prohíbe adelantar camiones

6 / 30

Il segnale raffigurato impone di dare la precedenza nei sensi unici alternati

La señal representada impone el derecho de paso en calles alternas de sentido único

7 / 30

Il segnale raffigurato consente la fermata se il veicolo non arreca intralcio alla circolazione

La señal representada permite la parada si el vehículo no se detiene obstrucción al tráfico

8 / 30

Il segnale raffigurato consente di sorpassare i ciclomotori

La señal que se muestra también le permite viajar a velocidades inferiores a 50 km/h

9 / 30

Il segnale raffigurato consente il transito alle biciclette

La señal representada permite el tránsito de bicicletas

10 / 30

Il segnale raffigurato consente il transito ai motocicli dotati di cellula d sicurezzai

La señal representada permite el tránsito de motocicletas equipadas con celda de seguridad

11 / 30

Il segnale raffigurato vieta il transito a veicoli di lunghezza superiore a quella indicata

La señal representada prohíbe el tránsito de vehículos de eslora superior a la indicada

12 / 30

In presenza del segnale raf figurato e consentito it transitoalle autocaravan

En presencia de la señal representada, se permite el tránsito a autocaravanas

13 / 30

Il segnale raffigurato vieta ad un veicolo di circolare a meno di 70 metri da quello che lo precede

El cartel representado prohíbe la circulación de vehículos a menos de 70 metros de el que le precede

14 / 30

Il segnale raffigurato indica la presenza di macchine sgombraneve al lavoro sulla strada

La señal representada indica la presencia de máquinas quitanieves en el trabajo en la carretera

15 / 30

Il segnale raffi gurato deve essere rispettato anche dai conducenti di autobus

La señal representada también debe ser respetada por los conductores de autobús.

16 / 30

Il segnale raffigurato vieta il transito ai veicoli a motore trainanti un rimorchio

El cartel representado prohíbe el paso de vehículos de motor tirando de un remolque

17 / 30

Il segnale raffigurato consente il transito ai veicoli a trazione animale se muniti di pneumatici

La señal representada permite el tránsito de vehículos de tracción animal si está equipado con neumáticos

18 / 30

Il segnale raffigurato indica che è finito l'obbligo di mantenere la distanza di sicurezza

La señal representada indica que la obligación de mantener la distancia de seguridad

19 / 30

In presenza del segnale raffigurato è consentito il transito alle Macchine agricole

En presencia de la señal representada, se permite el tránsito en maquinaria de agricultura

20 / 30

Il segnale raffigurato indica che nei giorni e nelle ore indicate è vietata la sosta ai mezzi di pulizia

La señal mostrada indica que en los días y horas indicados Prohibido aparcar vehículos de limpieza.

21 / 30

Il segnale raffigurato vieta il transito ai motocicli

El cartel representado prohíbe el tránsito de motocicletas

22 / 30

Il segnale raffigurato consente ad un autobus di massa a pieno carico pari a 18 tonnellate di sorpassare un autotreno

La señal ilustrada permite un bus de masa completa carga igual a 18 toneladas para adelantar a un tren de carretera

23 / 30

Il segnale raffigurato consente il transito dei ciclomotori

La señal representada permite el tránsito de ciclomotores

24 / 30

Lungo le strade urbane, il segnale raffigurato indica che il divieto di fermata vige dalle ore 8.00 alle 20.00

A lo largo de las vías urbanas, la señal representada indica que la prohibición de detenerse está vigente de 8.00 a 20.00 horas

 

25 / 30

In presenza del segnale raffigurato è consentito il transito ai veicoli che trasportano prodotti facilmente infiammabili, purché non esplosivi

En presencia de la señal representada, se permite el tránsito de vehículos que transporten productos fácilmente inflamables, siempre que no sean explosivos

26 / 30

Il segnale raffigurato consente il transito delle biciclette

La señal representada permite el tránsito de bicicletas

27 / 30

Il segnale raffigurato consente il transito ai tricicli e ai quadricicli a motore

La señal representada permite el tránsito de triciclos y cuadriciclos motorizados

28 / 30

Il segnale raffigurato indica la fine di un centro abitato

El letrero que se muestra indica el final de una ciudad.

29 / 30

Il segnale raffigurato può trovarsi prima di una strettoia

La señal que se muestra puede estar antes de un cuello de botella

30 / 30

Il segnale raffigurato indica che possono transitare tutti i veicoli esclus quelli delle categorie rappresentate in figurai

La señal mostrada indica que todos los vehículos pueden pasar excluyendo los de las categorías representadas en la figura

Your score is

Condividi i tuoi risultati su Facebook, Whatsapp e VINCI premi da SCUOLA VIDEO

Comparte tus resultados en nuestro facebook, Whatsapp y GANA premios de SCUOLA VIDEO

 

Facebook
0%